Главная |
страница 1
МИНИСТЕРСТВО КУЛЬТУРЫ И ТУРИЗМА АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ АЗЕРБАЙДЖАНСКИЙ ИНСТИТУТ ТУРИЗМА КАФЕДРА «ОРГАНИЗАЦИЯ И ТЕХНОЛОГИЯ ТУРИСТСОГО БИЗНЕСА» По предмету «Навыки писменной и устной речи» КУРСОВАЯ РАБОТА По теме «Традиции моей республики» Студентки II курса очного отделения по специальности «ПЕРЕВОД» Курбанова Фарида БАКУ - 2010 Содержание Азербайджан – Традиции 3 Традиции Азербайджана 3 Празднование Новруза 4 Азербайджан - Традиции в одежде 7 Женская одежда 7 Мужская одежда 9 Азербайджан - Свадебные традиции 10 Предварительное оповещение 10 Малое сватовство 10 Сватовство 10 Маленькое обручение. 11 Чайные церемонии. 12 Азербайджан - Традиции деторождения 15 Азербайджан - Традиции гостеприимства 16 Азербайджан - Традиции в танцах 17 Азербайджан - Традиционная борьба – гюлеш 18 Азербайджан – ТрадицииТрадиции АзербайджанаАзербайджан – страна свято соблюдающая свои национальные традиции. Традиции сопровождают азербайджанцев с момента рождения и на протяжении всей жизни: сватовство, рождение детей, праздники, сбор урожая и многое другое. Кроме того, многие традиции Азербайджана воплощены в гостеприимстве этого народа, их культуре, народных верованиях, национальной одежде, народных гуляниях и развлечениях. В традициях Азербайджана отражены элементы и культы различных верований, существовавших на его территории. Сегодня многие национальные традиции можно наблюдать в театрализованном виде на народных праздниках или на мероприятиях в честь встречи почетных гостей. Празднование НоврузаЭто одна из интересных народных традиций азербайджанцев. Новруз - праздник весны, наступления нового года. Азербайджанцы перед празднованием Новруза, отмечают ряд предыдущих дней, являющихся праздниками по случаю окончания Старого и наступления Нового года. Речь идет о четырех предпраздничных средах: Су Чершенбе (среда на воде), Одлу Чершенбе (среда на огне), Торпаг Чершенбе (среда на земле) и Ахыр Чершенбе (последняя среда). По народным поверьям, в первую среду обновлялась вода, стоячие воды приходили в движение. Во вторую - огонь, в третью - земля. В четвертую среду ветер раскрывал почки деревьев, и по народным приметам, наступала весна. Этому дню было посвящено особенно много обрядов и ритуалов. Вот, например. Вечером каждая семья должна на крыше своего дома зажечь столько факелов, сколько человек проживает в данной семье. Все должны перепрыгнуть через горящий костер, произнося при этом заклинание. После того как костер погаснет, девушки и юноши собирают золу и высыпают ее на окраине селения или на дорогу. Это символизирует, что невзгоды всех, кто перепрыгнул через костер, были уничтожены и выброшены далеко за пределы дома. Чтобы незамужние девушки были счастливыми, в кувшин с водой днем бросают «черные» монеты – знак несчастья - и вечером перед закатом солнца эту воду выливают вместе с монетами на улицу. До наступления темноты в день «ахыр чершенбе» принято было гадать. Азербайджанские девушки и юноши обычно подходили к дверям соседей и «подслушивали» их разговор, а затем, исходя из первых услышанных слов, делали выводы об исполнении их желаний. В этот день многие семьи также гадали по книге Хафиза. Среди предпраздничных обрядов, основным считается обряд приготовления ритуальной пищи сэмэни (каши и пшеницы), которая является символом плодородия природы и человека и имеет культовое значение. Церемония приготовления сэмэни сопровождается ритуальными песнями и танцами. Последний день старого года также считается у азербайджанцев особым праздником. В предпраздничный день все семейство собирается дома. Для главы стелился специальный тюфячок. Отец семейства совершает намаз, затем читает молитву. Без его разрешеня никто не смеет притронуться к еде. Как только прозвучит выстрел, извещающий о начале трапезы, хозяйка приносит молочный плов. Открытые в праздничный день ворота и двери домов извещали, что хозяин дома. Гостей пришедших на праздничную встречу, встречал старший сын или племянник хозяина дома. Окропив руки пришедшего розовой водой, они приглашали его в дом. По знаку хозяина тотчас же приносили чай для гостя. Такие визиты наносились в течение трех дней. Затем наступал черед женщин, праздновавших Новруз неделю. А в последнюю ночь старого года все члены семьи обрызгивали друг друга водой перед сном, чтобы «смыть» все невзгоды старого года. И вот наступает сам праздник. Все надевают новую одежду и начинаются гуляния. В дни празднования Новруза никто не работал. Сегодня в Азербайджане официально празднуют Новруз 21 марта, и этот день не является рабочим днем. В первый день Нового года принято вставать рано. Там, где это возможно, люди стремятся пойти к реке или роднику: умываются, брызгают водой друг на друга. Вода — символ чистоты и свежести. Там же угощают друг друга сладостями. В этот день утром необходимо съесть что-нибудь сладкое, к примеру, мед, или если его нет — сахар. Затем нужно понюхать ароматный дым, что является символом освобождения от «злых духов». Праздничный стол в этот день - особенный. На столе обязательно должна стоять пища, состоящая из семи блюд, название которых начинается с буквы «с». Это сумах, скэд (молоко), сирке (уксус), сэмени (специальная каша из пшеницы), сабзи (зелень) и т. д. Кроме перечисленных блюд на стол ставятся зеркало, свеча и крашеное яйцо. Все перечисленное имеет символическое значение: свеча - свет или огонь, оберегающий человека от злых духов. Яйцо и зеркало нужны, чтобы установить завершение старого года и наступление первого дня нового. Азербайджанцы ставят крашеное яйцо на зеркало. И как только яйцо качнется – наступает Новый год. Все сидящие за столом начинают поздравлять друг друга. Как правило, в праздничные дни входные двери не запираются. Это значит, что семья дома и рада встретить гостей. А детишки в эти дни посещают знакомых и родственников, с мешочками, куда те кладут праздничные подарки. В первый день Нового года в каждой семье всю ночь должен гореть свет. Это знак благополучия, тушить огонь ни в коем случае нельзя, это является признаком несчастья. Празднование Нового года завершается днем на 13-й день Новруза. В этот день за городом проводятся массовые гуляния, старинные игры — скачки на верблюдах и лошадях, различные соревнования, в которых участвуют наравне с мужчинами женщины и девушки. Древний праздник весны - Новруз байрамы - является самым древним и красивым праздником азербайджанцев. Азербайджан - Традиции в одеждеНациональные костюмы азербайджанцев очень красивы и самобытны. Женские платья имеют изящный силуэт и покрой, подчеркивая гибкие страны азербайджанских красавиц. Они украшены замысловатой вышивкой, отделаны красивой «золотой» тесьмой. Мужская одежда также очень своеобразна. Она подчеркивает их мужественность, не стесняет их стремительных движений. Женскую одежду шили, в основном, из шелка и бархата, а мужскую из сукна и домашней кашемировой ткани. Примечательный элемент костюма азербайджанцев - нижняя одежда. Она (и женская, и мужская) шилась из холщовой и хлопковой ткани. У богатых же красавиц - из шелка. Женская одеждаСтиль костюма отражал семейное положение и возраст обладательницы. Костюм девушки заметно отличался от костюма замужней женщины. Наиболее ярко и нарядно одевались молодые женщины. В состав женского костюма входили: верхняя рубашка, архалук, чепкен, леббаде, кьюлече, кьюрду, эшмек и бахари. Рубашка застегивалась на шее одной пуговицей. Рукава верхней женской рубашки в основном были длинными, широкими и прямыми. Нижняя часть рубашки спереди обшивалась серебряными или золотыми монетами. Поверх рубашки одевали чепкен (кафтан) который плотно прилегал к телу. С боковых сторон чепкен имел рукава, заканчивающиеся нарукавниками. Шили из велюра и различных блестящих тканей. Архалук считается одним из наиболее распространенных видов одежды во всем Азербайджане. Он тоже имел подкладку и плотно прилегал к телу. Некоторые архалуки кроились широким и прямым кроем, а с боковых сторон имели разрезы. Покрои рукавов архалуков тоже отличались. Леббаде (халаты) были стеганными и с подкладкой. Воротник леббаде был открытый, а в поясной части завязывался тесьмой. Рукава леббаде были короткие. Леббаде шили из велюра и разных блестящих тканей. Воротник, рукава и подолы обшивались тесьмой. Эшмек - стеганная верхняя одежда. Внутренняя часть, воротник, рукава и подол эшмека обшивалась мехом. Кьюрду - стеганная женская одежда с открытым воротом без рукавов. По бокам имеет разрезы. Кьюрду шили из велюра. Бахари - стеганная женская одежда с подкладкой. Рукава прямые, до колен, воротник открытый. Бахари, в основном, сшивали из велюровой ткани. Воротник и подол и рукава обшивались разными тесьмой, кантами и цепочками. Кьюлече - верхняя женская одежда до пояса, с гофрированным подолом. Длина, как правило, до колен, а рукава ниже локтей. Туманы (юбки) которые носили женщины-азербайджанки, как правило, доходили до самого пола. Туман шили из шелковой или шерстяной ткани с различными узорами, состоящими из 12 кусков. Туманы бывали гофрированными или плиссированными и украшались помпонами, изготовленными из цветных шелковых или золотых нитей. Поверх архалука или чепкена женщины носили золотой или позолоченный серебряный пояс. Наряду с ними были также широко распространены кожаные пояса с пришитыми серебряными монетами или с серебряной бляхой. Женщины носили башмаки с вышитой поверхностью и сапоги с длинными голенищами. Из женских головных уборов особо распространенными видами были тюбетейки, а также шелковые косынки. Выходя на улицу, девушки надевали чадру. Различные украшения дополняли одежду и обогащали ее национальные особенности. Ювелиры изготовляли украшения из золота и серебра, драгоценных камней. Азербайджанские женщины очень любили украшения и умело пользовались ими. Полный комплект украшений, которыми пользовались женщины, назывался «имарет». В него входили разные головные и нагрудные украшения, кольца, серьги, пояса, браслеты. Мужская одеждаСостояла из верхней рубашки, архалука, чухи и шаровар (брюк). Верхняя мужская рубашка застегивалась пуговицей или петлей. Мужскую рубашку шили в основном из атласа и сатина. Архалук плотно прилегал к телу. Его подол украшали оборками, рукава - прямые, постепенные сужающиеся в локтевой части. Архалуки шили с одним или двумя карманами, застегивались они до шеи. Для шитья архалуков использовали кашемир, атлас, сатин. Поверх архалука юноши носили ремень или пояс, а взрослые или пожилые мужчины - кушак. Чуха - вид верхней мужской одежды в Азербайджане. По всему разрезу прямых длинных рукавов пришивали пуговицы или петли. На груди чухи красовались нашивки для украшений. Мужские шаровары шили из шерстяной ткани. Они были широкими, чтобы удобнее было скакать верхом. Зимой носили дубленки и шубы из натуральных кожи и мехов. В Азербайджане ходить без головного убора считалось неприличным. Популярными видами мужских головных уборов были папахи, сшитые из кожи различного покроя. Весьма широко были распространены аракчыны, сшитые из шелковой ткани и украшенные золотыми вышивками. Пожилые мужчины и старики носили под папахами стеганные «тесеки» (мягкие шапочки) из белой бязи. Мужская обувь, сшитая из выделанной кожи, обычно была однотонной и без узоров. В городах мужчины носили башмаки. А в сельской местности больше были распространены чарыки. Азербайджан - Свадебные традицииСамые богатые национальными ритуалами и обрядами были и остаются свадебные церемонии. Начинаются они с… Предварительное оповещениеРодственники жениха отсылают в дом девушки близкого родственника. Он должен сказать о намерении придти на сватовство. Бывает так, что в доме девушки не дают на это согласия. В таком случае самый уважаемый из рода жениха старается получить согласие у родителей девушки. Малое сватовствоСогласно обычаю, первыми в дом девушки приходят две женщины - мать жениха с одной из близких родственниц. Как только женщины приходят к соглашению, должны встретиться главы двух семейств - отцы. Отец жениха приходит в дом невесты с тремя уважаемыми людьми. Всем своим поведением они дают знать о своих намерениях. С первого раза отец девушки не дает согласия. Он должен посоветоваться с дочерью. Когда спрашивают мнение девушки, она молчит. Это знак согласия. Однако окончательного согласия все-таки не дают. Оно дается на большом сватовстве. Потому что главные слова должны сказать главные люди в роду. СватовствоОтец жениха приглашает в дом близких родственников. Они сообща принимают общее решение о сватовстве. Девушки со стороны жениха встречаются с будущей невестой и узнают ее мнение. Затем ее матери сообщают число сватовства. Домашние невесты советуются с ней. Сваты приходят в назначенный день. Если сторона девушки не согласна, им отвечают отказом. Если согласна, то просят время подумать. Через некоторое время родственники жениха снова приходят в дом девушки. В этот раз родственники девушки дают свое согласие. В день большого сватовства сваты вновь приходят в дом невесты. Их сажают во главе стола. Родственники девушки тоже присутствуют, все кроме матери невесты и самой невесты – ее уводят в этот день из дома. Отец жениха вновь спрашивает родственников невесты каков их ответ. «Пусть благословит их Аллах», - отвечают те. Сидящие за столом говорят: «Аминь». Новые родственники поздравляют друг друга. Сестра девушки приносит чай. Иногда подают обед. После того, как сваты ушли, сестры невесты идут за ней, поздравляют и провожают ее домой. Маленькое обручение.После сватовства в течение месяца родственники жениха должны придти в дом невесты для маленького обручения. В этот день собирается 25-30 человек: подруги невесты, ее ровесницы. Они садятся вокруг невесты. Приходят родственники жениха, приносят с собой кольцо, платок и сладости. Сестра жениха, его брат, невестка или отец надевают кольцо на палец невесты, накидывают платок на ее плечи, затем дает надкусить что-то из сладостей невесте, а вторую половину относят жениху. Затем начинается праздничное застолье, веселье. После ухода родственников жениха начинается девичник. Невеста по очереди кладет правую руку на голову незамужних подружек, дает им примерить свое кольцо. Говорят, кто из них первый примерит кольцо, та первой и замуж выйдет. Затем подружки расходятся, они уносят с собой сладости. Чайные церемонии.Чай на Востоке и в Азербайджане в частности - это не просто национальный напиток, это предмет, который сопровождает человека на протяжении всей его жизни и принимает непосредственное участие во всех сопутствующих ему мероприятиях. Будь то помолвка, свадьба, рождение, похороны, празднества и просто спокойный умиротворенный отдых - всегда непременным и желанным участником является чай. В Азербайджане этот ритуальный напиток пьют из стаканчиков, имеющих особую грушевидную форму - верх и низ у них зауженные, а «талия» узкая. Называются они также по особому - «армуды», что собственно и переводится как «грушевидный». Относительно того, почему стаканы имеют именно такую форму, вариантов существует много. Одни говорят, что их, якобы, удобно держать в руках, другие предпочитают более эстетическое объяснение - мол, напоминают женскую фигуру и т.д. Но на самом же деле, все довольно просто. Дело в том, что в нижней части стакана чай остывает медленнее, чем в верхней. И таким образом температура остатков чая на дне стакана такая же, как и в самом начале чаепития. В этом смысле армуды являются поистине чудом древнего азербайджанского дизайна: красивая форма обусловлена функциональностью. Относительно армуды, в Азербайджане сложено немало легенд. К примеру, одна из современных связана непосредственно с нефтедобычей. Так, она гласит, что некогда европейцы, добывавшие нефть где-то в Сахаре, столкнулись с серьезной проблемой: нефтехранилища регулярно взрывались. Связано это было с тем, что под палящим африканским солнцем нефть в цистернах начинала испаряться, а нарастающее давление просто разрывало металлические стенки. И вот некий инженер, бившийся над разрешением этой проблемы, случайно попал в Азербайджан, зашел в чайхану, увидел армуды - и его осенило. Вернувшись в Сахару, он изменил форму цистерн, сделав их грушевидными. С тех пор взрывы прекратились. Однако, имеет эта легенда под собой реальную основу или нет - непонятно. Тем не менее, грушевидные цистерны в нефтяном деле распространения не получили. Однако другие легенды и традиции, связанные с азербайджанским чаем, вполне достоверны. Чай в азербайджанской традиции является непременным атрибутом сватовства. У народа этой страны не принято говорить на прямую: мол, выдайте вашу дочь за нашего сына. О том, что в дом придут сваты, сообщается заранее, причем без большой огласки. В ходе же самого сватовства разговор ведется лишь намеками и полунамеками. А ответ дается также неоднозначно, и неазербайджанец такого ответа бы не понял. В общем, его дают посредством чая: если в чай, предложенный сватам, положили сахар, то надо готовиться к свадьбе. Если же сахар подали отдельно от чая, то это означает отказ. Чайхана - еще одна традиция, связанная с чайной церемонией. В отличие от стандартной среднеазиатской чайханы, где можно и попить чай, и плотно пообедать, в азербайджанской чайхане подается исключительно чай. К нему могут предложить только сладости и конфеты, но не еду. В современном понимании иностранного человека чайхану можно с уверенностью назвать клубом, причем исключительно мужским. Здесь обсуждают новости, дела, строят планы, вспоминают прошлое, а главное, поддерживают отношения. В известном смысле это заведение, призванное сохранять стабильность в обществе. Повздорившие днем соседи встречаются вечером в чайхане. И здесь, в кругу соседей, друзей, за стаканом чая они могут спокойно обсудить свои проблемы и найти взаимовыгодный выход из сложившейся ситуации. В любом азербайджанском доме гостю первым делом предлагают чай. Всегда с чая начинается застолье, им же оно и заканчивается. Причем чай приносят даже в том случае, если гость пришел не посидеть с хозяевами, а по делу, на несколько минут. Лишь в одном случае азербайджанец не предлагает чай: если он не желает видеть этого человека в своем доме и считает его врагом. Интересно, что в Азербайджане есть традиция пить чай вприкуску с сахаром: кусочек сахара окунают в чай и едят. Эта традиция уже очень древняя, и мало кто в народе помнит, каким образом и когда она появилась. А возникла она в темном средневековье, в ханских и шахских дворцах, где регулярно плелись интриги и заговоры. Азербайджанские заговорщики действовали часто так же, как и европейские, - подсыпали яд неугодным правителям. Но если в Европе отраву подсыпали чаще всего в кубок с вином, то в мусульманском Азербайджане, где распитие спиртных напитков запрещалось религией, роль вина выполнял чай. И если европейцы, чтобы защититься от отравления сотрапезником, чокались кубками так, чтобы капли вина из одного кубка выплескивались в другой, то азербайджанские правители придумали свой способ защиты от ядов: прежде чем отпить, они окунали в чай сахар. Все известные в те времена яды были органического происхождения и вступали в реакцию с сахаром. Если при соприкосновении чая с куском сахара выпадал осадок, напиток мутнел или же «вскипал», чаепитие прекращалось и начиналось следствие, заканчивавшееся, как правило, казнью заговорщиков. Азербайджан - Традиции деторожденияКогда девушка выходит замуж, люди, наряду с благословением и пожеланием удачи, дают ей в руки ребенка. По прибытии ее в дом мужа снимают с головы вуаль и набрасывают ее на ветки плодоносного дерева. На приготовленную для молодых постель укладывают вначале ребенка. Всеми этими действиями люди выражают невесте свое пожелание видеть ее матерью. С целью не допустить рождения несовершенного ребенка, беременная женщина все время старается быть приветливой и обходительной. Старается задержать свой взгляд на красивых цветах, на воде, небе и пр. После родов и отрезания пуповины, младенца купали. В воду при купании добавляли соль с той целью, чтобы ребенок впоследствии был правдивым, отличался смелостью и сообразительностью. Во время купания ребенка мать не приближается к нему. Младенца приносят к ней, для того, чтобы ребенок и в дальнейшем отзывался на ее зов, уважал ее. Когда у ребенка прорезывается первые зубки, дома из семи видов зерновых культур готовится еда и проводится обряд. Согласно верованию, благодаря этому зубы у младенца прорезаются быстрее и безболезненно. Только после того, как ребенок достиг годовалого возраста, ему подрезают ногти, стригут волосы. Причем они не выбрасывается. Ногти обычно заворачиваются в лоскуток чистой материи, которую прятали в одну из щелей на стене дома или в полу. Хранят и первые остриженные волосы младенца. Азербайджан - Традиции гостеприимстваНаряду с другими обычаями у каждого народа существовали присущие только ему обряды гостеприимства, правила приема гостей и посещения друзей. У азербайджанцев также с древних времен существовали очень интересные и поучительные обычаи гостеприимства, соответствующие требованиям и сегодняшнего дня. Еще в памятнике азербайджанской литературы дастане «Деде-Коркуд» говорится, что «дома, в которых не бывает гостей, пусть разрушатся». В древнем Азербайджане в богатых семьях, когда прислуга выносила гостю полную сумку с продуктами на дорогу, это был намек на то, что гостю пора в обратный путь. Азербайджанцы были очень внимательными, заботливыми и вежливыми по отношению к гостю. О гостеприимстве азербайджанцев было известно в свое время на Ближнем Востоке и в России. В честь заезжих купцов и путешественников во дворцах правителей устраивались настоящие пиры с меню в 300 блюд! Для встречи особо важных гостей существовал специальный ритуал. Для встречи гостя народ собирался в определенном месте. Они делились на две группы. Во главе одной из них шли старейшины (аксакалы). Они несли подарки: хлеб особой выпечки или лаваш, соль, зеркало, шербет и другие сладости, завернутые в красную материю. Вторая группа, состоявшая из государственных служащих, народных певцов и музыкантов, шла чуть позади первой. Встречающие гостей шли в своих национальных одеждах. Они приветствовали гостей песней, угощали шербетом, хлебом-солью, девушки бросали им под ноги цветы. Когда гости входили в дом, им под ноги стелили красивые кубинские, карабахские, ширванские ковры. Азербайджан - Традиции в танцахИстория танцевального искусства Азербайджана уходит корнями в глубь веков. Первыми танцами были ритуальные и охотничьи танцы. Из глубины веков пришли массовые обрядовые танцы - «сэмэни», «хыдыр ильяс», «коса-коса», «году-году» и др. Обряд «Сэмэни» посвящается приходу весны и оживлению природы. Он сопровождался песнопениями, играми и танцами. Обряд «Хыдыр Ильяс» совершался для вызова дождя. Слово «Хыдыр» является олицетворением воды. Этот обряд исполнялся в начале весны. Обряд «Кос-Коса» посвящается приходу весны. В идею этого обряда-игры вложено борьба двух сил – лютой зимы и молодой весны. Еще одним обрядом, магически действующего на урожай является «Году». Это культ вызова солнца. На основе этих обрядовых танцев созданы различные виды народных танцев, которые подразделяются на трудовые («пастушеские»), обрядовые (ритуальные, свадебные), бытовые, военные, спортивные, хороводно-игровые и другие. Женский и мужской танцы резко отличаются друг от друга. Развитие женского танца было обусловлено костюмом: длинная юбка определяла плавность движения ног, все внимание танцовщицы сосредоточено на разработанной технике рук и верхней части корпуса (плечи, голова, мимика лица и др.). Мужской танец определяет техника ног. Танцовщик с легкостью встает на пальцы, стремительно опускается на колено и т.д. Азербайджан - Традиционная борьба – гюлешГюлеш, говорят в Азербайджане, это состязания не только в силе тела, но и в силе воли, духа. И е сли раньше борьба гюлеш была просто народной потехой, то сегодня гюлеш - визитная карточка народной азербайджанской культуры, так же как танцы и музыка. Проводятся состязания под музыку (как в старину), под мелодичные звуки зурны и удары барабана. Борцов гюлеша называют пехлеванами. Кстати, в старину, в селениях пехлеваны соревновались прямо на земле. А в Баку, Гяндже и Ордубаде сохранились специальные здания – зорхана. Настоящие спортивные дворцы, с ареной и амфитеатром для зрителей, с красивыми куполами и коврами. В зорхана проходили состязания и тренировки, звучала музыка, пелись песни о подвигах богатырей. Прелюдия к борьбе называется «мейдан-газмек». Это разминка, традиционный ритуал, напоминающая своеобразный танец: стройные борцы, обнажены до пояса, одеты в свободные шаровары, расшитые цветным узором, подпоясаны мягким поясом. Соперники плавно двигаются по кругу, по обеим сторонам ковра, попеременно взмахивают вверх и назад руками, кружась, поворачиваются на месте. Затем бросаются на пол, несколько раз, сгибая руки, касаются грудью ковра и, вскочив, делают широкий, приветственный жест рукой. Это салям - учтивый знак приветствия. Сойдясь на середине ковра, они подают друг другу руки и трижды попеременно ударяют друг друга то правым, то левым плечом, потом отскакивают друг от друга, готовые к схватке. Попробовав силы, борцы пытаются взять друг друга на прием. Следуют быстрые движения, захваты за ноги и шаровары, подножки, подсечки, броски. Правила гюлеша почти не стесняют инициативы. Запрещены захваты за горло и удары ниже живота. Нельзя бросать противника, не следуя за ним, выкручивать руки, ноги и пальцы, толкать головой. В былые времена пехлеваны в знак своей непобедимости нашивали на колени кусочки зеркала, чтобы показать, что никогда не касаются ковра коленом. Сегодня, чтобы победить, надо положить противника на лопатки. Сегодня в Азербайджане устраиваются регулярные соревнования по гюлешу на первенство районов, городов и республик. Литература
Смотрите также:
«Традиции моей республики»
177.69kb.
Новгородская боярская республика
45.26kb.
Указ Главы Республики Калмыкия от 23 марта 2010 г. N 86 "Об утверждении Порядка проведения антикоррупционной экспертизы нормативных правовых актов Главы Республики Калмыкия, законов Республики Калмыкия
44.24kb.
Республика карелия закон о некоторых вопросах государственной гражданской службы и правового положения лиц, замещающих государственные должности
583.35kb.
Псалом 118: 103-105 Как сладки гортани моей слова Твои! Лучше мёда устам моим. Повелениями Твоими я вразумлён; потому что ненавижу всякий путь лжи
3058.85kb.
С егодня во всем мире, особенно в западной цивилизации, наблюдается интерес к культуре малых народов
155.95kb.
Анализ показателей эффективности деятельности гу «Природный парк Республики Калмыкия» за 2010 год гу «Природный парк Республики Калмыкия»
127.78kb.
Республики абхазия
434.16kb.
Моей матери Пэтти Дугони, одной из тысяч заболевших раком молочной железы и выживших. И моей двоюродной сестре Линн Дугони, одной из тех, кому последнее не удалось
4790.09kb.
Рецензия на магистерскую диссертацию «Смеховые традиции в чешской и английской литературе»
31.58kb.
Закон Республики Казахстан от 23 июля 1999 года n 453 "Казахстанская правда" от 6 августа 1999 года
294.79kb.
Состоялось заседание Круглого стола с представителями национально-культурных общественных объединений республики по вопросу создания при Минкультуры Республики Марий Эл Совета по делам национальностей
77.31kb.
|